読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

元ベトナム農村住みの独り言

ベトナム関連の雑記とニュースを少々。あと野生動物生態学などのベトナム語記事の翻訳

イエンバイ省ルックイェン地区の宝石だけを取り扱う宝石市

イエンバイ省ルックイェン地区の中心にある宝石だけを取り扱う宝石市場。研磨された石から天然宝石までが陳列され値段は数十万ドンから数千万ドンまで様々。市場のベトナム語名は→"chợ đá quý Lục Yên"

外国からも買い付けに来るらしい。以下軽く翻訳

早朝7時Yên Thếの街はまだ霧に覆われたままである。通りには少数民族の女性たちが商品になる石を持ってつらなるように店を構える。ルックイェン宝石市場の前には多くの売り手が連なり彼女たちはテーブルと宝石の入った袋を持ってくる。それは軽量であるが財産としての価値がある。古参の女性が席につくとテーブルの上には十分な輝きを持つ宝石が広げられた。

f:id:fukumorientes:20170513015905j:plainf:id:fukumorientes:20170513015800j:plainf:id:fukumorientes:20170513015804j:plainf:id:fukumorientes:20170513015808j:plainf:id:fukumorientes:20170513020124j:plainf:id:fukumorientes:20170513020130j:plainf:id:fukumorientes:20170513020135j:plain

Độc đáo phiên chợ chỉ bán đá quý ở huyện Lục Yên, Yên Bái

下記はルックイェンがルビーの大きな産地だったことを伝える記事。80年代と90年代までは赤い石を取引する動きは繁栄を極めたが90年が終わるとその鉱山活動は急速に収縮。最近ではフランス人のルビーの買い付けが急激に増加しているとのこと。その目的は不明。2017年2月の記事。

f:id:fukumorientes:20170513021659j:plain


Người nước ngoài đổ xô mua đá đỏ Lục Yên - THÔNG TIN VIỆT NAM



広告を非表示にする